abril 25, 2024

Blog de Habeas Data

Encuentra toda la información nacional e internacional sobre españa. Seleccione los temas sobre los que desea saber más

Ahorros españoles tradicionales de Nuevo México

Ahorros españoles tradicionales de Nuevo México

En las últimas semanas, he recibido correos electrónicos, mensajes de texto, publicaciones en Facebook de mis estudiantes de herencia y de segundo idioma, y ​​enlaces a artículos de noticias en el New York Times del 9 de abril y en el Santa Fe New Mexican del 12 de abril sobre la pérdida del español de Nuevo México. Desafortunadamente, se ha ignorado el trasfondo de cómo o por qué la pérdida del idioma español en Nuevo México durante 425 años.

Antes y después de la estadidad en 1912, hubo un feroz debate sobre el uso exclusivo del inglés en todos los niveles de educación; consulte los periódicos de esa época. El movimiento de solo inglés que siguió condujo a una pérdida gradual de la herencia española y las lenguas nativas (Taos News, 13 de abril). Como resultado, los estudiantes hispanos y nativos, incluidos mis padres, se vieron obligados a aprender inglés a expensas de sus idiomas nativos. Esto llevó a la vergenza (vergüenza) absorbida por las generaciones posteriores. En la década de 1980, las políticas educativas y políticas diseñadas para debilitar los idiomas tradicionales llevaron al Senador de California. Resurgió como un movimiento inglés oficial bajo el liderazgo de SI Hayakawa y el Dr. John Danton, oftalmólogo, ambientalista y activista del control de la población de Michigan.

Esta opinión se basa en mis experiencias personales y profesionales como hablante de lengua tradicional, socióloga y ex coordinadora del Programa de Lengua Tradicional Española Sabine Ulibarri de la Universidad de Nuevo México.

En mi estudio formal de español en la universidad, los profesores expresaron su desprecio por mi lengua materna, diciendo: «¡No, no dices! (No digas) o «¡Esse es un barbarismo!» (Eso es barbarismo). Esta experiencia es compartida por Guadalupe Valdez, Erlinda Gonzalez-Perry y Rosaura. Me impulsó a investigar y desarrollar métodos emergentes presentados por Sánchez. Estos métodos están diseñados para satisfacer las necesidades de nuestros estudiantes y comunidades.

READ  GP de España: el jefe de Ferrari, Frédéric Vasseur, explica la 'decisión difícil' de cambiar de bando en las actualizaciones de Barcelona | noticias de f1

Al desarrollar esta nueva metodología, me basé en las 110 entrevistas que realicé, primero en Lenguaje de mujeres para mi disertación y luego para el Atlas lingüístico del norte de Nuevo México y el sur de Colorado en español. Muchos de los entrevistados dijeron que experimentaron castigos corporales por hablar español en el salón de clases y en el patio de recreo. Sus historias me inspiraron a desarrollar prácticas de enseñanza que afirman y minimizan la pérdida del español tradicional de Nuevo México. Por lo tanto, si vamos a hablar de la pérdida del español en Nuevo México, también debemos abordar el tema del mantenimiento. Una comprensión de la historia de fondo contribuirá a la revitalización de los idiomas tradicionales de nuestras comunidades de Nuevo México.

Español, ¡Nuestra Herencia, Nuestro Tesoro! (¡El español, nuestra herencia, nuestro tesoro!)