abril 23, 2024

Blog de Habeas Data

Encuentra toda la información nacional e internacional sobre españa. Seleccione los temas sobre los que desea saber más

Montana Teen lanza periódico en línea en español

Un joven a menudo decide no empezar un periódico.

Pero ocho semanas después de la vida de Latinos on the Big Sky como entrenadora de estudiantes en un periódico local, Samantha Chuvaso está fascinada.

«Escribí sobre los miedos, las necesidades y la vida cotidiana de la comunidad latina», dijo Suazo Bozeman al Daily Chronicle. «Después de que terminé, me di cuenta de que no podía detenerme allí».

Desenterró historias que afectaban a los latinos para el puesto de observación de Lone Peak, que no se informaron; un desafío común que encontró fue la falta de información confiable para los hispanohablantes. Suzuki, que se sabía bilingüe, quería cambiar eso.


“Mi comunidad latina siente que no somos parte de la comunidad más amplia debido a la falta de información”, dijo. «Vi el problema».

Suazo, 19, Noticias Montaña, fundada en 2020. Es la única publicación en español y publicación en línea en Montana que incluye noticias locales y regionales en el condado de Galatian.

Escribe noticias generales, negocios locales y reportajes. Perfila a miembros de la exitosa comunidad latina y publica noticias sobre eventos relacionados con Big Sky.

Siempre tiene como objetivo publicar información confiable, efectiva y oportuna para los hispanohablantes, de lo contrario, las noticias locales no siempre estarán accesibles.

«Sé que Montana es uno de los únicos estados del país que no tiene medios de comunicación en español. Me sorprendió», dijo Chuvaso.

READ  La gente también presentó sus respetos en Barcelona, ​​España

A pesar de la mayoría de los blancos en el condado de Galatian, las poblaciones latina e hispana están creciendo constantemente. Según el censo de EE. UU. de 2020, de 2010 a 2020, la población latina del distrito aumentó en un 138 % y ahora representa alrededor del 5 % de la población del distrito.

El condado de Galatian en Montana tiene la población hispana y latina de más rápido crecimiento, seguido por el condado de Mizola en segundo lugar.

Sin embargo, todavía hay menos recursos para los hispanohablantes, dijo Chuvaso. Con demasiada frecuencia, ve que los latinos obtienen información local de las redes sociales y Facebook, y le preocupa que no siempre sea cierta o confiable.

La barrera del idioma hace que sea muy difícil hacer cosas simples y evita que las personas se sientan familiares, conectadas y valiosas.

Chuvaso sabe de primera mano lo difícil que es estar en una habitación individual donde no se habla ningún idioma.

Cuando Chuvaso llegó por primera vez a Big Sky, era la única que hablaba español en su clase.

Chuvaso, originario de Honduras, emigró a los Estados Unidos con su madre cuando tenía 12 años. Unos meses después de llegar a los Estados Unidos, Chuvaso y sus padres se mudaron a Big Sky.

La barrera del idioma, el choque cultural y el clima frío: todo lo que Chuvaso necesita arreglar.

“Aprendí a amarlo, aprendí a sostenerme a mí mismo, a crear una vida a partir de cero y a crear un entorno en el que pueda prosperar”, dijo.

Quiere que sea más fácil para otros latinos mudarse a Montana. Ella también ama lo que hace.

READ  Primer encuentro de líderes nacionales locales en español

«Es muy divertido salir al mundo y escuchar a la gente y empatizar con ellos», dijo.

Como fundador, Chuvaso tuvo un papel en sus montones: publicar historias con la mayor frecuencia posible.

Pero otros adolescentes y jóvenes también participaron el verano pasado, como parte de una capacitación de pago por uso realizada por la acción local de mujeres sin fines de lucro.

Chuvaso no lo hizo completamente solo. Además de otros entrenadores y colaboradores, tiene una maestra, Barbara Rowley.

Rowley y Chuvaso se conocieron hace unos dos años y se les unió uno de los consejeros escolares de Chuaso.

Rowley, un residente de Big Sky con experiencia en periodismo, fue el primero en editar las historias de Chuvaso en inglés. Chuvaso luego los traduce y los publica en español.

Chuvaso y Rowley se conocieron hace unos dos años e hicieron clic en un interés compartido en la revista.

Rowley disfruta trabajar con Chuvaso y ve un futuro brillante para él, independientemente de la carrera que haya elegido.

«Todo lo que puedo decir es que puede ir a lugares», dijo Rowley. «Ella tiene este ingenio y motivación».

No solo estaba en su último año de secundaria, sino que también comenzó una Asociación de Estudiantes Latinos en su escuela.

“Samantha siempre dice que sí”, dijo Rowley. «Cada vez que le llamo la atención sobre algo, cada vez que alguien le pide ayuda, es porque los miembros de su comunidad necesitan ayuda. Samantha siempre dice que sí, siempre encuentra tiempo.

Chuvaso es un estudiante de último año en Lone Peak High School, y no está del todo claro cuál será su futuro.

READ  "Las precipitaciones y el aumento de los costes hacen que la temporada española sea más complicada"

El futuro de Noticias Montana también es incierto. Si va a Suzuki College fuera del estado, necesita encontrar a alguien que lleve la publicación. También está buscando escritores contribuyentes y un sucesor.

Quería ingresar a la universidad (no se había decidido por una universidad) y quería ser abogada.

«Quiero tener un impacto en el mundo, quiero volver a Honduras y ayudar a la gente de allí», dijo Chuvaso.

Pero la prensa, dijo, siempre será parte de ella.

“Definitivamente estará cerca de mí en los próximos años”, dijo. «Haga lo que haga tengo que relacionarme con ello porque ha cambiado mi vida. Me ha formado y me ha hecho más maduro.