septiembre 25, 2022

Blog de Habeas Data

Encuentra toda la información nacional e internacional sobre españa. Seleccione los temas sobre los que desea saber más

Pokémon fue criticado por su localización inapropiada en español latinoamericano

Pokemon ha sido criticado recientemente por no incorporar la localización en español regionalmente relevante en sus juegos. El mes pasado, Los actores de doblaje Gabriel Ramos y Gabriel Gamma destacaron una petición Pokémon fue iniciado por fanáticos de Pokémon para agregar traducciones al español del juego para el público latinoamericano. La petición establece que los juegos de Pokémon generalmente usan frases y palabras que tienen un impacto muy negativo en los jugadores latinoamericanos, e insta a Pokémon a traer un equipo de localización para traducir los juegos para las audiencias latinoamericanas en lugar de usar una pista típica en español. Además, la petición pide una segunda traducción al portugués para juegos específicos para jugadores brasileños.

La presencia de dos traducciones al español, una para hispanohablantes europeos y otra para latinoamericanos, no es rara en los videojuegos. Al igual que otros idiomas hablados por millones de personas en todo el mundo, diferentes partes del español usan diferentes palabras y frases en las lenguas vernáculas locales. Por ejemplo, la frase «nos importa un pito» se traduce como «nos importa menos» en español, pero se usa igualmente en algunas partes de América Latina como «nos importa una f —«. La petición dice que le gustan las traducciones al español de los últimos juegos. Pokémon Rubí Omega y Zafiro Alfa Y Pokemon X y Y. Ambos usan frases en español que se consideran inapropiadas en algunas partes de América Latina, especialmente para los niños pequeños hacia los juegos de Pokémon.

La petición tiene más de 18.000 firmas, y cada día se agregan más firmas. Y cuando se estrene pronto Pokémon Leyendas: Arcius No habrá una traducción específica al español para América Latina, Pokémon ha reconocido quejas recientes. Sitio web latinoamericano ANMTV Cuando se le preguntó acerca de la petición, Pokémon señaló que la compañía brindó una respuesta consistente. “Pokémon alienta a los jugadores/usuarios a enviar comentarios y sugerencias para que nuestros productos puedan brindar una mejor experiencia a nuestros clientes. Aunque no siempre hemos implementado todas las recomendaciones, leemos y nos enfocamos en cada comentario”, responde la compañía.

READ  Grupo laico católico puede excluir a las mujeres

La petición se puede leer y firmar aquí.