abril 26, 2024

Blog de Habeas Data

Encuentra toda la información nacional e internacional sobre españa. Seleccione los temas sobre los que desea saber más

Preguntas y respuestas: Periodista espera que un nuevo blog atraiga a más hispanohablantes a eventos en Bloomington – Normal

Preguntas y respuestas: Periodista espera que un nuevo blog atraiga a más hispanohablantes a eventos en Bloomington – Normal

Poco antes del cierre de COVID en marzo de 2020, Yolanda Alonso llegó a Bloomington con su esposo y su hija de 3 meses.

Como la mayoría de las personas, los desafíos de la pandemia significan que la familia no ha corrido muchos riesgos en los próximos años. Pero a medida que la comunidad se abrió, Alonso, que proviene del centro-norte de México, comenzó a explorar la región de Bloomington-Normal este año.

Ella dijo que ella y su esposo, Efrain Okun, ingeniero en Rivian, querían una experiencia culturalmente rica mientras estaban aquí, especialmente para su pequeña hija Margot. Así que la familia encuentra horarios de cuentos en la biblioteca, exhibiciones de museos, actividades familiares y precios de temporada, como una visita a Haunted Trail en Normal o al mercado de agricultores en el centro de Bloomington.

En el camino, Alonso notó que su familia estaba entre los pocos latinos que asistían con frecuencia a eventos públicos gratuitos.

Alonso, periodista y especialista en negocios de México, decidió lanzar en abril latín en azul, un proyecto vinculado a un blog de eventos comunitarios en español. Pronto, se unió a la junta directiva. Conexión Latinas de la Provincia de Maclean.

Camila Groenke, Directora de Alcance Hispano del Centro Latinos en BloNo, es fanática de Latinos en BloNo. Centro Comunitario Western Avenue.

Groenke dijo que existe una necesidad real de más opciones de medios en español en la región. Para miles de personas, el español es su primera y, a veces, única lengua.

Cindy Pedoli, de la Asociación de Prensa de Illinois, dice que la organización de prensa estatal no tiene miembros para los medios en español fuera del condado de Cook.

“Fue realmente genial saber que hay un espacio donde la comunidad puede encontrar esta información en un solo lugar”, dijo Graunke. Los eventos pueden estar abiertos al público. Pero generalmente se promocionan en los esfuerzos de marketing en inglés. «La publicación de Yolanda de esas publicaciones tanto en español como en inglés invita a nuestra comunidad de habla hispana a ser parte de ellas», dijo Groenke.

READ  Conoce a Isaac y Nora, dos niños franceses con gran música latinoamericana: NPR

A medida que Latinos en BloNo gana impulso con más de 500 seguidores en solo unos meses, WGLT habló con Alonso sobre sus objetivos para construir un puente entre los hispanohablantes y la comunidad en general.

Esta entrevista ha sido editada para mayor claridad y extensión.

GTLT: ¿Eres originario de México y has vivido en los EE. UU. durante dos años en algunos lugares diferentes?

He estado aquí durante seis años en los Estados Unidos. En Bloomington, este es mi tercer año. Vine con mi familia, mi esposo y mi hija.

michel steinbacher

/

WGLT

yolanda alonso

Recién inicié, hace seis meses, el blog Latinos en BloNo. Está en Instagram y Facebook.

¿Qué te impulsó a crear este blog?

Soy madre de un niño pequeño. Estábamos buscando eventos o algo relacionado con mi hija. Nos gusta ir a la biblioteca, a los desfiles, a los eventos.

Realmente he notado que no hay muchos latinos en estos lugares, solo nosotros. Entonces, comencé a preguntarme por qué. ¿Funcionan o no saben dónde buscar? ¿Por qué solo nosotros?

Empecé a preguntar a algunos hispanohablantes: «¿Saben dónde encontrar información? ¿O qué ofrece la comunidad? Dicen que no. Tenemos problemas con el inglés. Es la primera vez que vamos a los Estados Unidos. Es abrumador».

Bueno, tengo algunas habilidades periodísticas. Entonces, traté de compartir lo que sé. Esta era la idea.

Fui periodista por más de 10 años en Torreón. Esto es en el estado mexicano de Coahuila. ¿Puedes hablarnos de eso?

Tengo una licenciatura en periodismo y comunicación, y una maestría en administración de empresas. (Alonso es copropietario Amelia TuriónUna empresa de ropa en su ciudad natal. La ciudad está a unas 10 horas en auto al sur de la frontera con Texas).

Durante 11 años trabajé para un periódico, como fotógrafo, periodista, editor, editor asociado, editor macro.

¿Cómo encontraste esta experiencia al aplicar al blog Latinos en Blono?

Ahora soy «todo». Soy el fotógrafo, el periodista, el editor, soy mi propio jefe.

¿Recibiste algún comentario de la gente de la comunidad?

sí. Bueno, ahora conozco a muchos latinos. Entonces simplemente comenzaron a decir: «Oye, gracias. Ya sé qué hacer ahora… Fui a la banda o a la marcha. Y eso fue increíble y sorprendente para los niños».

READ  El Festival anual de Cine Español en Australia revela su programación estelar para 2022

El Centro Stephenson para el Desarrollo Económico y Social de la Universidad Estatal de Illinois tiene un nuevo centro estudiar Se ve un impacto económico de $1.2 mil millones de los aproximadamente 12,000 inmigrantes que viven en Bloomington-Normal. ¿Cuál es el beneficio para la sociedad en su conjunto de que tu blog llegue ahora a cientos de personas?

Creo que es una victoria. ¿tu sabes? Hay mucha gente que viene a la zona. Y necesitamos casas, necesitamos autos, necesitamos comida. Necesitamos entretenimiento, necesitamos todo.

Es como si todo estuviera creciendo, podemos colaborar con ello.

Los latinos de Blueno co-enseñan una clase de piñata en Illinois Art Station. ¿Puedes hablarnos de eso?

Colaboraron – Conexiones Latinas y Latinos en Blono. hablamos con Estación de arte de Illinois Directora Ejecutiva Hannah Johnson, y acabamos de comenzar un taller de piñatas. Era el 17 de septiembre, en el marco del Mes de la Herencia Española y Latina (Del 15 de septiembre al 15 de octubre.) Fue muy divertido, yo era profesor.

(Johnson dijo que los instructores técnicos Jonathan Stein y Maggie Lesser trabajaron con Alonso en el proyecto. La colaboración marcó el primer aniversario de la presencia de la IAS en su nuevo edificio, en Vernon Street en Plain. La organización sin fines de lucro quería aprovechar la oportunidad para conectarse con los latinos. comunidad y anunciar el evento como aniversario de papel o aniversario de papel).

Yolanda Alonso, al centro, dirige una clase sobre creación de piñatas en Illinois Arts Station, durante el Mes de la Herencia Hispana/Latina.
Yolanda Alonso, al centro, dirige una clase sobre creación de piñatas en Illinois Arts Station, durante el Mes de la Herencia Hispana/Latina.

Usted es el miembro más nuevo de la Junta Directiva de Conexiones Latinas del Condado de McLean. ¿Qué es la organización?

Conexiones Latinas es una organización sin fines de lucro. Están tratando de ayudar a la comunidad latina a estar unida, a apoyar proyectos latinos aquí, en la región. Trabajamos con el equipo de fútbol. Diablos, en verano. (El club de fútbol competitivo para adultos de Bloomington juega en la Midwest Premier League).

READ  Se ampliará el lanzador de Delaware West End Neighborhood House

Hemos invitado a los latinos a que vayan a los juegos a participar. Los niños se sumaron a la inauguración.

¿Has participado en las actividades del Mes de la Herencia Española?

La ciudad de Bloomington se puso en contacto conmigo a través del blog. evento fue reina grande, empleado. Ella fue al Miller Park Pavilion el 15 de octubre para hablar sobre su último libro, A Story of Love and Glory.

(El evento fue copatrocinado por Latinos en Blono, Illinois State University Latinos and A/Latin Studies e Illinois Arts Station. Grande es mejor conocida por sus memorias «The Distance Between Us» sobre crecer en los Estados Unidos como indocumentada inmigrante, y sus libros están disponibles en español e inglés).

Al evento también asistieron el alcalde Mboka Mwalambwe y el director de diversidad e inclusión de Bloomington, Michael Hurt. Este fue el primer Mes de la Herencia Española de la ciudad. El alcalde me dijo que la próxima fase sería más grande y que quería hacer más con la comunidad latina, no solo en septiembre y octubre.

¿Crees que tener Latinos en Blono ayudó a apoyar la cantidad de personas que asistieron al evento del 15 de octubre?

De una manera humilde, diría que sí.

¿Sabes cuántas personas asistieron?

No sé, tal vez 30 personas en una firma de libros por la tarde en Barnes & Noble. En la sala, creo que probablemente hemos tenido unos 50 años. Fue un gran comienzo para la ciudad que está organizando un evento para el Mes de la Herencia Española.

La comunidad latina está creciendo. La ciudad lo ve. Ella está observando y tratando de abrir espacios para la comunidad latina. Así que creo que fue una muy buena historia.

Contamos con tu apoyo para seguir contando historias como estas. Usted, junto con los donantes de NPR de todo el país, está creando una audiencia más informada. La realidad, historia a historia. Tómese un momento para donar ahora y financiar las noticias locales que nuestra comunidad necesita. Su apoyo realmente hace la diferencia.